【PR】SOHO・副業専門求人サイト スポットワーク

登録翻訳会社数

バナー広告募集中

問い合わせフォーム

統計情報

業務提携


QRコード



地域リンク
  • 岡山県勝山町の医療機関
  • 茨城県岩間町の私書箱
  • 岐阜県高根村のスーパーマーケット
  • 奈良県西吉野村のアンチエイジング
  • 長野県大鹿村のペット保険


  • 翻訳会社検索

    地域:
    広さ:
    駅から:



    ランダムリンク
  • エクシムインターナショナル
  • テクニカル・ライター・ユニオン
  • ジェックス
  • JOLインターナショナル
  • コパブリッヂ
  • タイ・ランゲージ・ステーション
  • リアルプランニングアンドマネジメント
  • ルネッサンスELCC
  • ロバート・ディレイニー
  • 上野通商
  • 英会話DLS見附・今町教室
  • クディラ・アンド・アソシエイト関西支社
  • 夢工房
  • アミックインターナショナル
  • アドバンスト・カルチャー・センター

  • 翻訳会社 > > SUN国際文化交流センター

    SUN国際文化交流センター

    SUN国際文化交流センター

     


    愛知県名古屋市昭和区八事本町101−2
    www.ichiten.com  アクセスマップ
    アクセス数(3871回) 電話番号の表示回数(36回)

    編集する




    SUN国際文化交流センターに関する補足情報を投稿することが出来ます
    氏名
    補足情報
    認証キー


    注意事項
    下記の事項は削除対象です。通報があり次第直ちに削除されます。
  • 当サイトでは、誹謗中傷、批判、脅しを目的とした投稿

  • 同一人物・又は関係者と思われる人物による自作自演の書き込み


  • 氏名:chai    投稿日時:2007/11/19(月) 18:42:11  ID:7C85EF76
    URL:http://www2.ocn.ne.jp/~siccc

    関連ニュース

    このニュースのRSSフィード

    ジャストシステム、日本語入力システム「ATOK2010 for windows」を発売
    編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時11分

    株式会社ジャストシステムは、2010年2月5日(金)より、変換精度が向上した日本語入力システム「ATOK2010 for windows」と、8カ国語Web翻訳ができる「ATOK2010 for windows[プレミアム]」を発売した

    ジャストシステム、「一太郎2010」と連携した翻訳ソフトやイラスト素材集を発売
    編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時08分

    株式会社ジャストシステムは、2010年2月5日(金)より、「一太郎2010」と連携した翻訳ソフト「翻訳イレブン 実用翻訳2」とイラスト素材集「アレンジOK!素材集2+学校素材」を発売した

    中外製薬とバイコゥマー、PURESYSTEM(R)関連の特許でライセンス契約を締結
    編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時04分

    中外製薬株式会社とバイコゥマー株式会社は、2009年11月30日(月)付けで、PURESYSTEM(R)関連の特許でライセンス契約を締結した

    NRIサイバーパテント、米国に特許を出願する際の費用が定額になる「米国特許出願パッケージサービス」を提供
    編集部 石井雄二 2009年12月17日 00時52分

    NRIサイバーパテント株式会社は2009年10月より、米国に特許を出願する際の費用が定額になる「米国特許出願パッケージサービス」を提供している

    ポリゴンマジック、様々な場面から会話を選択できるiPhone・iPod Touch専用の韓国語通訳アプリを販売
    編集部 石井雄二 2009年12月17日 00時49分

    ポリゴンマジック株式会社は、2009年10月22日より様々な場面から会話を選択できるiPhone・iPod Touch専用の韓国語通訳アプリを販売している

    テンナイン・コミュニケーション、賞金付き翻訳コンテスト
    編集部 白方宏一 2007年10月9日 09時42分

    通訳・翻訳など語学に特化した人材総合サービスの株式会社テンナイン・コミュニケーションは、2007年10月9日、インターネット仮想空間「セカンドライフ」上に、通訳・翻訳体験スペースを開設いたした

    英文契約書対応の英日・日英翻訳ソフト「リーガル・トランサー」
    編集部 江藤雅弘 2007年9月6日 10時36分

    株式会社クロスランゲージは、翻訳ソフトの業界では初となる英文契約書の翻訳に特化した英日・日英翻訳ソフト「Legal Trancer 2008 for windows」を2007年10月5日から、全国パソコンショップ、国内販売代理店で発売する


    【PR】SOHO・副業専門求人サイト スポットワーク

    このサイトをブックマークに追加する>> ブックマークに追加する はてなブックマーク数

    ▼運営サービス一覧
    | Amazon | リンク集 | 脂肪吸引 | 求人票 | 郷土料理 | 警備 | 産婦人科 | 浮気調査 | カプセルホテル | 育毛 | ディスカウント | 美容整形 | お仕事依頼はこちら
    このウェブサイト上の文章、映像、写真などの著作物の全部、または一部を了承なく複製、使用することを禁じます。
    COPYRIGHT © 2006-2014 CORPORATION All Right Reserved.

       
    地域から探す 現在地から探す 条件から探す 各校イチオシ情報 英語を学ぶには 個人レッスン 情報交換掲示板 評価ランキング 自動賃料査定 エイゴタウンとは? FAQ お問い合わせ 会社概要 開発者向けAPI ホーム