フォーカス・トランスレーションに関する補足情報を投稿することが出来ます
| 氏名:erjthfbkfcf 投稿日時:2012/03/20(火) 04:07:15 ID:E141F97D | | kEZLzr , [url=http://zqvjpslsoxbp.com/]zqvjpslsoxbp[/url], [link=http://xidkvufedhyv.com/]xidkvufedhyv[/link], http://xwkeklzxxbxf.com/ |
| 氏名:bbfjwvue 投稿日時:2012/03/19(月) 07:41:05 ID:61F485DB | | ylUPji <a href="http://azirluwahfoy.com/">azirluwahfoy</a> |
| 氏名:efrtrbhxu 投稿日時:2012/03/18(日) 09:23:25 ID:22694F72 | | fMI465 , [url=http://cunzdupeilxo.com/]cunzdupeilxo[/url], [link=http://thttgvrvbjua.com/]thttgvrvbjua[/link], http://aprtyaakhqsm.com/ |
| 氏名:Kyu 投稿日時:2012/03/17(土) 04:06:47 ID:BDE95CEA | | A perfect reply! Thanks for tnkaig the trouble. |

このニュースのRSSフィード
ジャストシステム、日本語入力システム「ATOK2010 for windows」を発売
編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時11分 
株式会社ジャストシステムは、2010年2月5日(金)より、変換精度が向上した日本語入力システム「ATOK2010 for windows」と、8カ国語Web翻訳ができる「ATOK2010 for windows[プレミアム]」を発売した
ジャストシステム、「一太郎2010」と連携した翻訳ソフトやイラスト素材集を発売
編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時08分 
株式会社ジャストシステムは、2010年2月5日(金)より、「一太郎2010」と連携した翻訳ソフト「翻訳イレブン 実用翻訳2」とイラスト素材集「アレンジOK!素材集2+学校素材」を発売した
中外製薬とバイコゥマー、PURESYSTEM(R)関連の特許でライセンス契約を締結
編集部 二ノ宮亘 2010年2月18日 01時04分 
中外製薬株式会社とバイコゥマー株式会社は、2009年11月30日(月)付けで、PURESYSTEM(R)関連の特許でライセンス契約を締結した
NRIサイバーパテント、米国に特許を出願する際の費用が定額になる「米国特許出願パッケージサービス」を提供
編集部 石井雄二 2009年12月17日 00時52分 
NRIサイバーパテント株式会社は2009年10月より、米国に特許を出願する際の費用が定額になる「米国特許出願パッケージサービス」を提供している
ポリゴンマジック、様々な場面から会話を選択できるiPhone・iPod Touch専用の韓国語通訳アプリを販売
編集部 石井雄二 2009年12月17日 00時49分 
ポリゴンマジック株式会社は、2009年10月22日より様々な場面から会話を選択できるiPhone・iPod Touch専用の韓国語通訳アプリを販売している
テンナイン・コミュニケーション、賞金付き翻訳コンテスト
編集部 白方宏一 2007年10月9日 09時42分 
通訳・翻訳など語学に特化した人材総合サービスの株式会社テンナイン・コミュニケーションは、2007年10月9日、インターネット仮想空間「セカンドライフ」上に、通訳・翻訳体験スペースを開設いたした
英文契約書対応の英日・日英翻訳ソフト「リーガル・トランサー」
編集部 江藤雅弘 2007年9月6日 10時36分 
株式会社クロスランゲージは、翻訳ソフトの業界では初となる英文契約書の翻訳に特化した英日・日英翻訳ソフト「Legal Trancer 2008 for windows」を2007年10月5日から、全国パソコンショップ、国内販売代理店で発売する
|